CULTURA. Entre os dias 23 e 25 de maio, a Fundação Eça de Queiroz acolhe a terceira edição da Oficina de Tradução Literária / Encontro TraduTormes, este ano centrada na obra Terceiro andar sem elevador. Notas de Lisboa, da escritora Susana Moreira Marques.
A iniciativa, promovida pelo Centro de Estudos de Tradução (CET-Tormes), reúne autores, tradutores e estudantes num espaço de diálogo e prática em torno do processo de tradução literária. O evento inclui sessões práticas de tradução com a presença da autora e da tradutora Julia Sanches, que está atualmente a traduzir a obra para inglês.

A tradução para alemão está a cargo de estudantes do Mestrado de Estudos Luso-Alemães (MELA) da Universidade do Minho, orientados por docentes do Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos (DEGE-ELACH). Está também prevista uma vertente em inglês, com sessão agendada para a manhã de 24 de maio, ainda dependente da inscrição de participantes, que decorre até 16 de maio junto do professor Orlando Grossegesse, coordenador do CET-Tormes.
O Encontro TraduTormes, aberto ao público, contará com uma conversa entre Susana Moreira Marques e Julia Sanches sobre os desafios da escrita e da tradução literária.
O evento conta com os apoios da Universidade do Minho, da Escola de Letras, Artes e Ciências Humanas, do DEGE-ELACH e do Ministério da Cultura.